"onlar da görəcəklər" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ب ص ر|BṦRويبصرونWYBṦRWNve yubSirūneonlar da görəcəklərand they will see,1x
ب ص ر|BṦR ويبصرون WYBṦRWN ve yubSirūne onlar da görəcəklər and they will see, 68:5
ب ص ر|BṦRيبصرونYBṦRWNyubSirūneonlar da görəcəklərthey will see.1x
ب ص ر|BṦR يبصرون YBṦRWN yubSirūne görənlərdən (do) they see. 2:17
ب ص ر|BṦR يبصرون YBṦRWN yubSirūne amma görmürlər they see 7:179
ب ص ر|BṦR يبصرون YBṦRWN yubSirūne nə görəcəklər (to) see 7:195
ب ص ر|BṦR يبصرون YBṦRWN yubSirūne onlar görmürlər (do) they see. 7:198
ب ص ر|BṦR يبصرون YBṦRWN yubSirūne görməsələr see? 10:43
ب ص ر|BṦR يبصرون YBṦRWN yubSirūne görə bilmədilər see. 11:20
ب ص ر|BṦR يبصرون YBṦRWN yubSirūne Görmürlər? they see? 32:27
ب ص ر|BṦR يبصرون YBṦRWN yubSirūne onlar görmürlər see. 36:9
ب ص ر|BṦR يبصرون YBṦRWN yubSirūne görəcəklər (could) they see? 36:66
ب ص ر|BṦR يبصرون YBṦRWN yubSirūne görəcəklər they will see. 37:175
ب ص ر|BṦR يبصرون YBṦRWN yubSirūne onlar da görəcəklər they will see. 37:179

Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}